К
- Карпа Ірена
- Карпенко-Карий Іван
- Кащенко Адріан
- Квітка-Основ'яненко Григорій
- Клен Юрій
- Климовський Семен
- Кобилянська Ольга
- Ковінька Олександр
- Коломієць Олексій
- Кониський Олександр
- Корсак Іван
- Косинка Григорій
- Костенко Лiна
- Костомаров Микола
- Котляревський Іван
- Коцюбинський Михайло
- Кочерга Іван
- Куліш Микола
- Куліш Пантелеймон
Михайло Коцюбинський Intermezzo (Скорочений переказ, дуже стисло) Присвячую кононівським полям Дійові особи: Моя утома, Ниви у червні, Сонце, Три білих вівчарки. Зозуля, Жайворонки, Залізна рука города, Людське
Пантелеймон Куліш Рідне слово (СКОРОЧЕНО) Я на сторожі коло їх Поставлю слово. Т. Шевченко Мовчки предки наші в полі Мовчки спочивають, Тільки чорнії могили З вітром розмовляють. Спочивають,
Пантелеймон Куліш Чорна рада (Стислий переказ, дуже скорочено) І Навесні двоє верхових наближалися до Києва Білгородським шляхом. Де їхали полковник Шрам із сином. Полковник був сином поволоцького попа,
Пантелеймон Куліш Чорна рада (Стислий переказ, дуже скорочено) І Навесні 1663 року двоє вершників наближалися до Києва. Один був молодий озброєний козак, другий по одежі й бороді —
ПАНТЕЛЕЙМОН КУЛІШ ЧОРНА РАДА (СКОРОЧЕНО) І Навесні 1663 року двоє вершників наближалися до Києва з боку Білгородського шляху. «Один був молодий собі козак, збройний, як до війни; другий,