Місто – Валер’ян Підмогильний

35. ВУАН — Всеукраїнська академія наук.

36. Вищого світу, еліти (франц).

37. Дон Кіхот, Санчо Панса — герої роману «Хитромудрий ідальго Дон Кіхот Ламанчський» іспанського письменника Сервантеса (1547 — 1616).

38. Загоскін, Михайло Миколайович (1789 — 1852) — російський письменник, автор історичних романів.

39. Бенуа. — Олександр Миколайович Бенуа (1870 — 1960), російський художник, історик мистецтва.

40. Олесь, Олександр (справжнє прізвище — Кандиба, Олександр Іванович; 1878-1944) — український поет. Перша його збірка, «З журбою радість обнялась,» 1907. Від 1924 р. жив у Празі.

41. «Червоний шлях» — перший на Радянській Україні громадсько-політичний і літературно-науковий місячник. Виходив у 1923 — 1936 рр. у Харкові.

42. … театр і ім. Тараса Григоровича Шевченка … — йдеться про Державний академічний театр опери та балету УРСР, створений 1926 р. на базі Київської російської опери.

43. Грецький атомізм — вчення в античній філософії яке знайшло свій вияв у трактатах Левкіппа, Демокріта, Епікура та Лукреція.

44. Укрмет — Українська метеорологічна служба.

45. Талмуд Олени Курило, — йдеться про один з підручників відомого в 20-х роках українського мовознавця Олени Курило (1890 — 1937?), автора праць «Уваги до сучасної української літературної мови» (1923, 1925), «Початки мови» (1923), «Наше письмо. Український правопис. Підручник для перших років навчання» (1924) тощо.

46. Історія мови за Шахматовим та Кримським. — Алєксей Шахматов, Агатангел Кримський «Нариси з історії української мови. Хрестоматія» (1924).

47. Подружнє життя втрьох (франц.).

48. Епікур (Epicurus; 341 — 270 до н. е.) — давньогрецький філософ-матеріаліст, засновник філософсько-етичного вчення епікуреїзму, за яким вищим благом життя є щастя людини.

49. Сімеїз — курорт в Криму, поблизу Ялти. Розташований на березі Чорного моря.

50. Хрещатик — центральна вулиця Києва

51. Аполлон — у грецькій міфології бог сонця й світла, покровитель мистецтва й муз.

52. Гутенберг [Ґутенберґ], Йоганн (Gutenberg, Johannes; 1400-1468) — німецький винахідник, поклав початок книгодрукуванню в Європі.

53. Шопенгауер Артур (Schopenhauer, Arthur; 1788-1860) — німецький філософ, песиміст.

54. Руссо, Жан Жак (Rousseau, Jean-Jacques; 1712-1778) — французький філософ-просвітитель.

55. Сократ (Socrates; 470, 469-399 до н. е.) — давньогрецький філософ.

56. Лагерльоф, Сельма (Lagerlöf, Selma; 1858-1940) — шведська письменниця.

57. Вергілій, Марон Публій (Publius Vergilius Maro; 70-19 до н. е.) — давньоримський поет, автор «Енеїди»

58. Данте Аліг'єрі (Dante Alighieri; 1265-1321) — італійський поет, автор «Божественної комедії».

59. Вельзевул — диявол, давньогрецьк.: наклепник, спокусник, володар пекла.

60. … веселіє Русі єсть пити… Згідно із літописом, слова київського князя Володимира у відповідь на пропозицію волзьких болгар (986 р.) перейти до магометанської віри, що забороняла пити вино.

61. Не вірте Йосифам… — Вираз вжито в значенні непоступливої цнотливості.

62. Велика Підвальна — нині вулиця Ярославів Вал у Києві.

63. Золотоворітський сквер — зелені насадження і фонтан навколо залишків Золотих воріт, на розі вулиць Володимирської та Ярославового Валу.

64. Кирилівка. — Тут: лікарня для божевільних.

65. МОДР — Міжнародна організація допомоги революціонерам.

66. Доведена до безглуздя (лат.).

67. Андріївський узвіз — вулиця в Києві, найкоротший шлях від Верхнього міста до Подолу. Назва відома з 40-х років XVIII ст.

68. «Сільва» — популярна оперета (1915 р.) угорського композитора Імре Кальмана (Imre [Emmerich] Kalman; 1882-1953).

69. Гейне, Генріх (Heine, Heinrich; 1797-1856) — німецький поет.

70. Крез (Croesus; 595-546) — останній цар стародавньої Лідії (560-546 до н. е.). Ім'я Креза, якого вважали найбагатшою людиною свого часу, стало синонімом казкового багатства.

71. Рокфеллер — Джон Д. Рокефеллер (John D. Rockefeller; 1839-1937) американський індустріаліст. Основний прибуток — нафтові компанії.

72. Сковорода, Григорій Савич (1722-1794) — український просвітитель, філософ і поет.

73. Мендес, Катюль (Mendès, Catulle1841-1909) — Французький письменник.

74. Євбаз — єврейський базар. Нині: площа Перемоги.

75. Липки — історична місцевість у Печерському районі Києва між Хрещатиком і майданом Героїв Арсеналу. Наприкінці XIX с. стала аристократичним районом.

76. Чайльд-гарольдівськнй вигляд… — від імені героя поеми «Паломництво Чайльд-Гарольда» (Childe Harold's Pilgrimage; 1812-1818) aнглійського поета, Джорджа Гордона Байрона (George Gordon Byron; 1788-1824).

77. Велика Житомирська вулиця — виникла в період Київської Русі, відома під різними назвами.

78. Носівська станція — агрономічна станція в містечку Носівка на Чернігівщині, залізничній станції між Києвом і Ніжином.

79. Павлівська вулиця — виникла в середині XIX ст. на території так званої Солдатської Слобідки.

80. Мала Підвальна — сучасна назва вулиці: Малопідвальна.

Завантажити матеріал у повному обсязі:

Рейтинг
( Поки що оцінок немає )

Знайшли помилку або неточність? Будь ласка, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter.

Додати коментар

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: